חדש מהתנור של יוני המנקד, כך זוגתי מכנה את האיש שהכניס את הניקוד לוורד
שלב א: גלשו למורפיקס. http://www.morfix.co.il
שלב ב: הקלידו מילה לחיפוש. למשל קרפדה.
מתקבלות עשרות אפשרויות בוויקיפדיה.
שלב ג: לחצו על אחת התוצאות. אני בחרתי בראשונה – קרפדה מתפוצצת. לחצתי על המונח באנגלית – Exploding toad
שלב ד: מגיעים לאתר ויקיפדיה, בערך קרפדה מתפוצצת. מימין יש תמונה תמוהה שרק הכיתוב מסביר שמדובר בקרפדה מתפוצצת פוסט-מורטם. כמה מרנין.
משמאל נמצא הטקסט.
שלב ה: שימו לב – מלמעלה מלווה אותנו סטריפ צר של מורפיקס. אם נניח את העכבר על מילה. כל מילה שהיא, למשל LIVER, נראה את פירושה בעברית. וככה כל מילה ומילה. אפילו THE.
שווה
תגובות
גדול.
תודה 🙂
אבל דורש בבילון — הקש כל מילה, קבל תרגום כולל הפניה לערך המתאים בוויקיפדיה באנגלית (כמובן שקודם היתה הפניה למילה בוויקיפדיה העברית).
אה, אין לזוגתך בבילון?
שווה להשקיע!
דריה – תהני.
עזי – למה להתאמץ אם מורפיקס עושה את העבודה ללא התקנה ובצורה כזו אלגנטית.
אני לא רואה תחרות בין שני המוצרים לכל אחד יש את הישום שלו.
מורפיקס עשו פה יופי של עבודה
… אם כבר, כדאי להשתמש בפיירפוקס, ועם ההרחבה הנהדרת שעושה את העבודה באופן ישיר יותר:
http://morfix.sourceforge.net/
כדאי
תודה שרון
אם תוסיפו את החלק הראשון של הכתובת מהדוגמה של הויקיפדיה לפני כתובת של אתר אחר תקבלו גם אתר זה עם המילון המובנה.
ראו בדוגמה
http://www.morfix.com/DETL/detlfs.aspx?q=http://www.coe.uh.edu/digital-storytelling/
לא עובד עם אתרים אשר לא יודעים לברוח ממסגרות.
צריך לציין שהמורפיקס פועל רק אם בוחרים קישורים בויקיפדיה !!
התוסף לשועל האש שג'יי קישר אליו עובד בכל האתרים
פרסם תגובה